msgid ""
msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Project-Id-Version: Responsive Posts Carousel Pro\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-23 14:07+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-23 14:10+0500\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: index.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: de\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: carousel.class.php:51
msgid "Contents"
msgstr "Inhalte"

#: carousel.class.php:52
msgid "Slider"
msgstr "Slider"

#: carousel.class.php:53
msgid "Colors"
msgstr "Farben"

#: carousel.class.php:54
msgid "Typography"
msgstr "Typografie"

#: carousel.class.php:55 inc/settings-fields.php:154
msgid "Arrows"
msgstr "Pfeile"

#: carousel.class.php:56
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"

#: carousel.class.php:134
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: carousel.class.php:163 carousel.class.php:323 plugin.class.php:82
#, fuzzy
msgid "Sorry! this Taxonomy has no Terms."
msgstr "Es tut uns leid! Diese Taxonomie hat keine Begriffe."

#: carousel.class.php:177 inc/first_options.php:28
#, fuzzy
msgid "Please select any taxonomy first"
msgstr "Bitte wählen Sie zuerst eine Taxonomie aus"

#: carousel.class.php:226 inc/first_options.php:105 inc/first_options.php:111
#: inc/first_options.php:113 inc/saved_options.php:124
#: inc/saved_options.php:130 inc/saved_options.php:132
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"

#: carousel.class.php:238
msgid "Default Shortcode"
msgstr "Standard-Shortcode"

#: carousel.class.php:243
#, fuzzy
msgid "Display 10 Latest Posted"
msgstr "Anzeige 10 Neueste Posted"

#: carousel.class.php:248
#, fuzzy
msgid "Order by Ascending Titles"
msgstr "Sortierung nach aufsteigenden Titeln"

#: carousel.class.php:257
#, fuzzy
msgid "Need Help? Submit your questions"
msgstr "Brauche Hilfe? Reichen Sie Ihre Fragen ein"

#: carousel.class.php:259
msgid "here"
msgstr "Hier"

#: carousel.class.php:291
#, fuzzy
msgid "Please provide carousel id in shortcode"
msgstr "Bitte geben Sie die Karussell-ID im Shortcode an"

#: carousel.class.php:312
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: carousel.class.php:580
msgid "Template not Found"
msgstr "template wurde nicht gefunden"

#: inc/first_options.php:1
msgid "Posts Carousel"
msgstr "Artikel Carousel"

#: inc/first_options.php:3 inc/saved_options.php:3
msgid "Basic Settings"
msgstr "Grundeinstellungen"

#: inc/first_options.php:6 inc/first_options.php:9 inc/first_options.php:22
#: inc/saved_options.php:6 inc/saved_options.php:9 inc/saved_options.php:22
#: inc/settings-fields.php:20 inc/settings-fields.php:21
msgid "Select Taxonomy"
msgstr "Taxonomy wählen"

#: inc/first_options.php:26 inc/saved_options.php:26 inc/saved_options.php:31
#: inc/settings-fields.php:28 inc/settings-fields.php:29
msgid "Select Term"
msgstr "Begriff auswählen"

#: inc/first_options.php:31 inc/saved_options.php:49
#, fuzzy
msgid "Select Term which posts will be shown in Carousel"
msgstr "Wählen Sie Term aus, welche Beiträge in Karussell angezeigt werden"

#: inc/first_options.php:35 inc/saved_options.php:53 inc/settings-fields.php:52
msgid "Exclude Posts"
msgstr "Beiträge ausschließen"

#: inc/first_options.php:40 inc/saved_options.php:58 inc/settings-fields.php:53
#, fuzzy
msgid "Comma separated ids of posts that you do not want to display"
msgstr "Durch Komma getrennte IDs von Posts, die nicht angezeigt werden sollen"

#: inc/first_options.php:47 inc/saved_options.php:65 inc/settings-fields.php:36
#: inc/settings-fields.php:37
msgid "Select Post Type"
msgstr "Bitte wählen Sie einen Einitragstyp"

#: inc/first_options.php:59 inc/saved_options.php:78
#, fuzzy
msgid "Select Post Type if you want to display carousel of specific posts"
msgstr ""
"Wählen Sie Post Type, wenn Sie Karussells mit bestimmten Posts anzeigen "
"möchten"

#: inc/first_options.php:63 inc/saved_options.php:82
#, fuzzy
msgid "Custom Post Types IDs"
msgstr "Benutzerdefinierte Beitragsarten"

#: inc/first_options.php:68 inc/saved_options.php:87
#, fuzzy
msgid ""
"Insert Post IDs comma separated, Custom Post Types also supported. <br> "
"Please note that filling this field will disable above options"
msgstr ""
"Fügen Sie Post-IDs durch Kommas getrennt ein, benutzerdefinierte Post-Typen "
"werden ebenfalls unterstützt. <br> Bitte beachten Sie, dass das Ausfüllen "
"dieses Feldes die obigen Optionen deaktiviert"

#: inc/first_options.php:73 inc/saved_options.php:92
#, fuzzy
msgid "Background Color"
msgstr "Wählen Sie die Hintergrundfarbe für die Kartenschaltflächen"

#: inc/first_options.php:79 inc/saved_options.php:98
#, fuzzy
msgid "It is background color for Carousel"
msgstr "Es ist Hintergrundfarbe für Karussell"

#: inc/first_options.php:83 inc/saved_options.php:102
msgid "Carousel Settings"
msgstr "Karussell Einstellungen"

#: inc/first_options.php:86 inc/saved_options.php:105
#, fuzzy
msgid "Carousel Name (for your reference)"
msgstr "Karussell Name (für Ihre Referenz)"

#: inc/first_options.php:87
#, fuzzy
msgid "My Carousel"
msgstr "Mein Karussell"

#: inc/first_options.php:88 inc/saved_options.php:107
msgid "Item Width"
msgstr "Item Width"

#: inc/first_options.php:92 inc/saved_options.php:111
#, fuzzy
msgid "Speed of Slideshow Cycling"
msgstr "Geschwindigkeit der Diashow Radfahren"

#: inc/first_options.php:94 inc/saved_options.php:113
msgid "Speed of Animation"
msgstr "Animationsgeschwindigkeit"

#: inc/first_options.php:98 inc/saved_options.php:117
msgid "Show Time"
msgstr "Zeiten anzeigen"

#: inc/first_options.php:99 inc/first_options.php:101 inc/first_options.php:107
#: inc/first_options.php:117 inc/first_options.php:119
#: inc/saved_options.php:118 inc/saved_options.php:120
#: inc/saved_options.php:126 inc/saved_options.php:136
#: inc/saved_options.php:138
#, fuzzy
msgid "Show"
msgstr ""
"Geben Sie die Gesamtzahl der anzuzeigenden Eigenschaften an. -1 für alle"

#: inc/first_options.php:100 inc/saved_options.php:119
#, fuzzy
msgid "Show Titles"
msgstr "﻿Titel anzeigen"

#: inc/first_options.php:104 inc/saved_options.php:123
msgid "Looping"
msgstr "Looping"

#: inc/first_options.php:106 inc/saved_options.php:125
#, fuzzy
msgid "Pause/Play Button"
msgstr "Pause / Wiedergabe-Taste"

#: inc/first_options.php:110 inc/saved_options.php:129
msgid "Auto Slide"
msgstr "Auto Slide"

#: inc/first_options.php:112 inc/saved_options.php:131
#, fuzzy
msgid "Animate height of varying height items"
msgstr "Animiere die Höhe von Gegenständen mit unterschiedlicher Höhe"

#: inc/first_options.php:116 inc/saved_options.php:135
#, fuzzy
msgid "Paging Control"
msgstr "Paging-Kontrolle"

#: inc/first_options.php:118 inc/saved_options.php:137
#, fuzzy
msgid "Previous/Next Arrows"
msgstr "Vor- und Zurück-Pfeile"

#: inc/first_options.php:124 inc/saved_options.php:143
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"

#: inc/first_options.php:125 inc/register-carousel.php:8
#: inc/saved_options.php:144
msgid "Add New Carousel"
msgstr "Neues Carousel hinzufügen"

#: inc/first_options.php:126 inc/saved_options.php:145
msgid "Get Shortcode"
msgstr "Kurzwahlnummer zu erhalten"

#: inc/register-carousel.php:3
msgctxt "Carousel"
msgid "Carousels"
msgstr "Carousels"

#: inc/register-carousel.php:4
#, fuzzy
msgctxt "Carousel"
msgid "Carousel"
msgstr "Rendert reagierendes Karussell von Eigenschaften"

#: inc/register-carousel.php:5
msgctxt "admin menu"
msgid "Carousels"
msgstr "Carousels"

#: inc/register-carousel.php:6
#, fuzzy
msgctxt "Carousels"
msgid "Carousel"
msgstr "Rendert reagierendes Karussell von Eigenschaften"

#: inc/register-carousel.php:7
#, fuzzy
msgctxt "Carousel"
msgid "Add New"
msgstr "Neuen Tag hinzufügen"

#: inc/register-carousel.php:9
#, fuzzy
msgid "New Carousel"
msgstr "Neues Carousel hinzufügen"

#: inc/register-carousel.php:10
msgid "Edit Carousel"
msgstr "Carousel bearbeiten"

#: inc/register-carousel.php:11
#, fuzzy
msgid "View Carousel"
msgstr "Karussell anzeigen"

#: inc/register-carousel.php:12
msgid "All Carousels"
msgstr "Alle Carousels"

#: inc/register-carousel.php:13
msgid "Search Carousels"
msgstr "Suche Carousel"

#: inc/register-carousel.php:14
#, fuzzy
msgid "Parent Carousels:"
msgstr "Eltern Karussells:"

#: inc/register-carousel.php:15
#, fuzzy
msgid "No Carousel found."
msgstr "Kein Karussell gefunden."

#: inc/register-carousel.php:16
#, fuzzy
msgid "No Carousel found in Trash."
msgstr "Kein Karussell im Müll gefunden."

#: inc/register-carousel.php:21
#, fuzzy
msgid "Create Posts Carousels."
msgstr "Erstellen Sie Posts Karussells."

#: inc/saved_options.php:45
msgid "Please select any category first"
msgstr "Bitte wählen sie erst eine Kategorie aus."

#: inc/settings-fields.php:8
#, fuzzy
msgid "Display By"
msgstr "Tausendertrenner des Anzeigepreises"

#: inc/settings-fields.php:9
#, fuzzy
msgid "How you want to display carousel"
msgstr "Wie Sie Karussell anzeigen möchten"

#: inc/settings-fields.php:11
#, fuzzy
msgid "By Post Type"
msgstr "Nach Beitragstyp"

#: inc/settings-fields.php:12
#, fuzzy
msgid "By Taxonomy"
msgstr "Nach Taxonomie sortieren"

#: inc/settings-fields.php:44
msgid "Select Posts"
msgstr "Beiträge auswählen"

#: inc/settings-fields.php:45
#, fuzzy
msgid "Choose posts to display in carousel"
msgstr "Wählen Sie Beiträge aus, die im Karussell angezeigt werden sollen"

#: inc/settings-fields.php:60
msgid "Post Style"
msgstr "Post Stil"

#: inc/settings-fields.php:61
#, fuzzy
msgid "Choose post display style"
msgstr "Wählen Sie die Darstellung"

#: inc/settings-fields.php:68
msgid "Heading"
msgstr "Überschrift"

#: inc/settings-fields.php:69
#, fuzzy
msgid "Provide post meta key to display as heading. Eg:"
msgstr ""
"Geben Sie den Post-Metaschlüssel an, der als Überschrift angezeigt werden "
"soll. Z.B:"

#: inc/settings-fields.php:76
#, fuzzy
msgid "Content"
msgstr "Stellen Sie Inhalte für bereits eingeloggte Benutzer bereit"

#: inc/settings-fields.php:77
#, fuzzy
msgid "Provide post meta key to display as content. Eg:"
msgstr ""
"Geben Sie den Post-Metaschlüssel ein, der als Inhalt angezeigt werden soll. "
"Z.B:"

#: inc/settings-fields.php:84
#, fuzzy
msgid "Description Words Length"
msgstr "Beschreibung Wörter Länge"

#: inc/settings-fields.php:85
#, fuzzy
msgid "Maximum words to display for description eg: 30"
msgstr "Maximal anzuzeigende Wörter für die Beschreibung, z. B .: 30"

#: inc/settings-fields.php:92
msgid "Read More Button Text"
msgstr "Mehr dazu Button Text"

#: inc/settings-fields.php:93
#, fuzzy
msgid "Provide text for read more button, leave blank to disable"
msgstr ""
"Geben Sie Text für die Schaltfläche \"Mehr lesen\" ein, lassen Sie das Feld "
"zum Deaktivieren leer"

#: inc/settings-fields.php:100
#, fuzzy
msgid "Read More Button CSS Classes"
msgstr "Lesen Sie mehr Button CSS-Klassen"

#: inc/settings-fields.php:101
#, fuzzy
msgid "Provide css classes for styling of button"
msgstr "Stellen Sie CSS-Klassen für die Gestaltung der Schaltfläche bereit"

#: inc/settings-fields.php:108
msgid "Link Target"
msgstr "Link Ziel"

#: inc/settings-fields.php:109
#, fuzzy
msgid "How you want to open links"
msgstr "Wie Sie Links öffnen möchten"

#: inc/settings-fields.php:111
msgid "Same Tab"
msgstr "Gleicher Tab"

#: inc/settings-fields.php:112
msgid "New Tab"
msgstr "Neuer Tab"

#: inc/settings-fields.php:120
#, fuzzy
msgid "Disable Post Meta (author, date etc)"
msgstr "Deaktivieren Sie Meta (Autor, Datum usw.)"

#: inc/settings-fields.php:121
#, fuzzy
msgid "Check this button to hide post meta"
msgstr "Aktivieren Sie diese Schaltfläche, um Post-Meta zu verbergen"

#: inc/settings-fields.php:130
msgid "Accessibility"
msgstr "Barrierefrei"

#: inc/settings-fields.php:131
#, fuzzy
msgid "Enables tabbing and arrow key navigation"
msgstr "Aktiviert die Navigation mit Tabs und Pfeiltasten"

#: inc/settings-fields.php:138
msgid "Auto Play"
msgstr "Automatische Wiedergabe"

#: inc/settings-fields.php:139
#, fuzzy
msgid "Enables auto play of slides"
msgstr "Aktiviert die automatische Wiedergabe von Folien"

#: inc/settings-fields.php:146
#, fuzzy
msgid "Bottom Dots"
msgstr "Untere Punkte"

#: inc/settings-fields.php:147
#, fuzzy
msgid "Check to enable current slide indicator dots"
msgstr ""
"Aktivieren Sie diese Option, um die aktuellen Objektträger-Anzeigepunkte zu "
"aktivieren"

#: inc/settings-fields.php:155
#, fuzzy
msgid "Check to enable Next/Prev arrows"
msgstr ""
"Aktivieren Sie diese Option, um die Pfeile Weiter / Zurück zu aktivieren"

#: inc/settings-fields.php:162
msgid "Auto Play Speed"
msgstr "Automatische Wiedergabegeschwindigkeit"

#: inc/settings-fields.php:163
#, fuzzy
msgid "Auto play change interval in ms"
msgstr "Änderungsintervall für automatische Wiedergabe in ms"

#: inc/settings-fields.php:170
#, fuzzy
msgid "Number of Columns (Desktop)"
msgstr "Spaltenanzahl für Desktop"

#: inc/settings-fields.php:171 inc/settings-fields.php:179
#: inc/settings-fields.php:187
#, fuzzy
msgid "Number of posts to show at a time in a row"
msgstr "Anzahl der Posts, die gleichzeitig angezeigt werden"

#: inc/settings-fields.php:178
#, fuzzy
msgid "Number of Columns (Tablet)"
msgstr "Anzahl der Spalten (Tablet)"

#: inc/settings-fields.php:186
msgid "Number of Columns (Mobile)"
msgstr "Anzahl der Spalten (Mobil)"

#: inc/settings-fields.php:194
#, fuzzy
msgid "Number of Posts To Slide"
msgstr "Anzahl der zu verschiebenden Posts"

#: inc/settings-fields.php:195
#, fuzzy
msgid "Number of posts to slide at a time"
msgstr "Anzahl der zu verschiebenden Posts"

#: inc/settings-fields.php:202
msgid "Slide Speed"
msgstr "Geschwindigkeit der Slide"

#: inc/settings-fields.php:203
msgid "Transition speed in ms"
msgstr "Übergangs-Geschwindigkeit (in ms):"

#: inc/settings-fields.php:210
#, fuzzy
msgid "Space Between Posts"
msgstr "Platz zwischen Beiträgen"

#: inc/settings-fields.php:211
#, fuzzy
msgid "Margin will apply to both sides. Provide with unit Eg: 20px"
msgstr ""
"Die Marge wird für beide Seiten gelten. Stellen Sie mit Einheit zB: 20px"

#: inc/settings-fields.php:220
msgid "Border Width"
msgstr "Rahmen Breite"

#: inc/settings-fields.php:221
#, fuzzy
msgid "Provide width for border eg 2px. Leave blank to disable border"
msgstr ""
"Breite für Rand angeben, zB 2px. Leer lassen, um den Rahmen zu deaktivieren"

#: inc/settings-fields.php:228
msgid "Border Color"
msgstr "Rahmenfarbe"

#: inc/settings-fields.php:229
#, fuzzy
msgid "Choose border color for posts"
msgstr "Wählen Sie die Rahmenfarbe für Beiträge"

#: inc/settings-fields.php:237
msgid "Solid"
msgstr "Solid"

#: inc/settings-fields.php:238
msgid "Dotted"
msgstr "Gepunktet"

#: inc/settings-fields.php:239
msgid "Dashed"
msgstr "Gestrichelt"

#: inc/settings-fields.php:240
msgid "Double"
msgstr "Doppellinie"

#: inc/settings-fields.php:241
msgid "Groove"
msgstr "Groove"

#: inc/settings-fields.php:242
msgid "Ridge"
msgstr "Ridge"

#: inc/settings-fields.php:243
msgid "Inset"
msgstr "Inset"

#: inc/settings-fields.php:244
msgid "Outset"
msgstr "Outset"

#: inc/settings-fields.php:246
msgid "Border Type"
msgstr "Rahmentyp"

#: inc/settings-fields.php:247
#, fuzzy
msgid "Choose border type for border"
msgstr "Wählen Sie den Rahmen für den Rahmen"

#: inc/settings-fields.php:254
msgid "Title Background Color"
msgstr "Titel Hintergrund Farbe"

#: inc/settings-fields.php:255
#, fuzzy
msgid "Choose Title Background Color. Leave blank for default"
msgstr "Wählen Sie die Hintergrundfarbe oder frei lassen für Standard"

#: inc/settings-fields.php:262
msgid "Title Color"
msgstr "Titelfarbe"

#: inc/settings-fields.php:263
#, fuzzy
msgid "Choose Title text color. Leave blank for default"
msgstr "Wählen Sie Titeltextfarbe. Lassen Sie für den Standardwert leer"

#: inc/settings-fields.php:270
msgid "Description Color"
msgstr "Beschreibungs- Farbe"

#: inc/settings-fields.php:271
#, fuzzy
msgid "Choose description text color. Leave blank for default"
msgstr ""
"Wählen Sie die Beschreibungstextfarbe. Lassen Sie für den Standardwert leer"

#: inc/settings-fields.php:278
msgid "Description Background Color"
msgstr "Hintergrundfarbe für den Accordioninhalt"

#: inc/settings-fields.php:279
#, fuzzy
msgid "Choose description background color. Leave blank for default"
msgstr "Wählen Sie die Hintergrundfarbe oder frei lassen für Standard"

#: inc/settings-fields.php:286
#, fuzzy
msgid "Date Background Color"
msgstr "Datum Hintergrundfarbe"

#: inc/settings-fields.php:287
#, fuzzy
msgid "Choose date background color. Leave blank for default"
msgstr "Wählen Sie die Hintergrundfarbe oder frei lassen für Standard"

#: inc/settings-fields.php:294
#, fuzzy
msgid "Date Text Color"
msgstr "Datum Textfarbe"

#: inc/settings-fields.php:295
#, fuzzy
msgid "Choose date text color. Leave blank for default"
msgstr "Wählen Sie Datumstextfarbe. Lassen Sie für den Standardwert leer"

#: inc/settings-fields.php:302
msgid "Overlay Background Color"
msgstr "Hintergrundfarbe Überlagerung"

#: inc/settings-fields.php:303
#, fuzzy
msgid "Choose color for overlay. Leave blank for default"
msgstr ""
"Wählen Sie die Farbe für das Overlay. Lassen Sie für den Standardwert leer"

#: inc/settings-fields.php:310
msgid "Shadow"
msgstr "Schatten"

#: inc/settings-fields.php:311
#, fuzzy
msgid "Provide Shadow"
msgstr "Biete Schatten an"

#: inc/settings-fields.php:311
#, fuzzy
msgid "Generate Shadow"
msgstr "Schatten erzeugen"

#: inc/settings-fields.php:318
#, fuzzy
msgid "Custom CSS"
msgstr "Benutzerdefinierter CSS-Code"

#: inc/settings-fields.php:319
msgid "Paste custom css code here"
msgstr "Fügen Sie hier Ihren eigenen CSS Code ein."

#: inc/settings-fields.php:328
msgid "Title Font Family"
msgstr "Schriftfamilie für Title"

#: inc/settings-fields.php:329
#, fuzzy
msgid "Provide font name for title"
msgstr "Geben Sie den Namen der Schriftart für den Titel ein"

#: inc/settings-fields.php:336
msgid "Title Font Size"
msgstr "Titel Schriftgröße"

#: inc/settings-fields.php:337
#, fuzzy
msgid "Provide font size for title with unit"
msgstr "Geben Sie die Schriftgröße für den Titel mit der Einheit an"

#: inc/settings-fields.php:344
#, fuzzy
msgid "Description Font Family"
msgstr "Schriftfamilie der Beschreibung"

#: inc/settings-fields.php:345
#, fuzzy
msgid "Provide font name for description"
msgstr "Geben Sie den Namen der Schriftart zur Beschreibung an"

#: inc/settings-fields.php:352
msgid "Description Font Size"
msgstr "Schriftgröße für Akkordioninhalt"

#: inc/settings-fields.php:353
#, fuzzy
msgid "Provide font size for description with unit"
msgstr "Geben Sie die Schriftgröße für die Beschreibung mit der Einheit an"

#: inc/settings-fields.php:362
#, fuzzy
msgid "Arrows Type"
msgstr "Pfeile Typ"

#: inc/settings-fields.php:363
#, fuzzy
msgid "Choose navigation arrows type here"
msgstr "Wählen Sie Navigationspfeile hier eingeben"

#: inc/settings-fields.php:365 inc/settings-fields.php:387
msgid "Circle"
msgstr "Kreis"

#: inc/settings-fields.php:366
#, fuzzy
msgid "Circle Inverted"
msgstr "Kreis invertiert"

#: inc/settings-fields.php:367
msgid "Simple"
msgstr "简单"

#: inc/settings-fields.php:368
msgid "Long"
msgstr "lange"

#: inc/settings-fields.php:369
msgid "Angle"
msgstr "Winkel"

#: inc/settings-fields.php:370
#, fuzzy
msgid "Double Angle"
msgstr "Doppelter Winkel"

#: inc/settings-fields.php:371
msgid "Caret"
msgstr "Zirkumflex"

#: inc/settings-fields.php:372
#, fuzzy
msgid "Caret Square"
msgstr "Karett Platz"

#: inc/settings-fields.php:373
msgid "Hand"
msgstr "Hand"

#: inc/settings-fields.php:374
msgid "Chevron"
msgstr "Chevron"

#: inc/settings-fields.php:382
msgid "Arrows Style"
msgstr "Pfeil-Stil"

#: inc/settings-fields.php:383
#, fuzzy
msgid "Choose arrow appearance here"
msgstr "Wählen Sie hier den Pfeil aus"

#: inc/settings-fields.php:385
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"

#: inc/settings-fields.php:386
msgid "Square"
msgstr "OXID"

#: inc/settings-fields.php:395
msgid "Arrows Color"
msgstr "Pfeilfarbe"

#: inc/settings-fields.php:396
#, fuzzy
msgid "Choose arrows color"
msgstr "Wählen Sie die Farbe der Pfeile"

#: inc/settings-fields.php:403
#, fuzzy
msgid "Arrows Background Color"
msgstr "Pfeile Hintergrundfarbe"

#: inc/settings-fields.php:404
#, fuzzy
msgid "Choose arrows background color"
msgstr "Wählen Sie die Hintergrundfarbe der Pfeile"

#: inc/settings-fields.php:413
msgid "Images Size"
msgstr "Größe Bilder"

#: inc/settings-fields.php:414
#, fuzzy
msgid "Choose images size for thumbnails"
msgstr "Wählen Sie die Bildgröße für die Vorschaubilder"

#: inc/settings-fields.php:421
msgid "Rows"
msgstr "Zeilen"

#: inc/settings-fields.php:422
#, fuzzy
msgid ""
"Setting this to more than 1 initializes grid mode. Use slidesPerRow to set "
"how many slides should be in each row."
msgstr ""
"Wenn Sie mehr als 1 einstellen, wird der Grid-Modus initialisiert. Verwenden "
"Sie slidesPerRow, um festzulegen, wie viele Folien in jeder Zeile enthalten "
"sein sollen."

#: inc/settings-fields.php:429
msgid "Slides Per Row"
msgstr "Folien pro Reihe"

#: inc/settings-fields.php:430
#, fuzzy
msgid ""
"With grid mode initialized via the rows option, this sets how many slides "
"are in each grid row."
msgstr ""
"Wenn der Rastermodus über die Option rows initialisiert wird, wird damit "
"festgelegt, wie viele Folien in jeder Rasterzeile enthalten sind."

#: inc/settings-fields.php:437
#, fuzzy
msgid "Placeholder Image Url"
msgstr "مکان عکس"

#: inc/settings-fields.php:438
#, fuzzy
msgid ""
"Provide placeholder image url for that posts which do not have featured "
"images."
msgstr ""
"Stellen Sie die Platzhalterbild-URL für die Beiträge bereit, für die keine "
"speziellen Bilder vorhanden sind."

#: inc/settings-fields.php:445
#, fuzzy
msgid "Equal Height Mode"
msgstr "Gleiche Höhe"

#: inc/settings-fields.php:446
#, fuzzy
msgid "Checking this make all images same in height."
msgstr "Wenn Sie dies überprüfen, werden alle Bilder gleich groß."

#: inc/settings-fields.php:453
#, fuzzy
msgid "Images Height"
msgstr "Bilder-Höhe"

#: inc/settings-fields.php:454
#, fuzzy
msgid "Fixed Height for images in px. Eg: 450px"
msgstr "Feste Höhe für Bilder in px. ZB: 450px"

#: inc/templates/post-card-with-author.php:13
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: inc/templates/post-card-with-author.php:14
msgid "More Info"
msgstr "Mehr Infos"

#: plugin.class.php:57
#, fuzzy
msgid "Responsive Posts Carousel"
msgstr "Responsive Posts Karussell"

#: plugin.class.php:57
msgid "Need Help"
msgstr "Brauchst du Hilfe?"

#: plugin.class.php:71
msgid "Save Changes"
msgstr "Speichern"

#: plugin.class.php:73
msgid "Changes Saved"
msgstr "Änderungen gespeichert"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "Responsive Posts Carousel Pro"
msgstr "Responsive Posts Karussell Pro"

#. Plugin URI of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "http://webcodingplace.com/responsive-posts-carousel-wordpress-plugin"
msgstr "http://webcodingplace.com/responsive-posts-carousel-wordpress-plugin"

#. Description of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "The best Posts Slider Plugin for WordPress you will ever need."
msgstr ""
"Das beste Posts Slider Plugin für WordPress, das du jemals brauchen wirst."

#. Author of the plugin/theme
msgid "WebCodingPlace"
msgstr "WebCodingPlace"

#. Author URI of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "http://webcodingplace.com/"
msgstr "http://webcodingplace.com/"
